Weekly D'rash and Parsha Vayishlach
The Weekly D'rash and the Scriptures that we will be reading this Shabbat for Vayishlach from Rabbi Howard Silverman:
TORAH ~ Genesis 32:3-36:43 (32:4-36:43- Tenach)
HAFTARAH ~ Obadiah 1:1-21 BRIT CHADASHA ~ Luke 1:67-80
As the saga of Jacob continues this week, we find him returning to Canaan preoccupied with his upcoming confrontation with Esau. As he reenters the land, he has a new encounter with God. He prays for deliverance, and by the tone of the prayer it is clear that Jacob is contrite and recognizes his need for the help of God. This is followed by the famous story of Jacob wrestling with the man who is later identified as God. As a result of the struggle, Jacob receives a new name . . . and a limp. The new name he receives is Israel. Many volumes have been written about the derivation of the name. Perhaps Hosea 12:3 gives us an answer with the words "he contended with God which in Hebrew is sara-El". The passage itself tells us why he received this name. As we read in Gen 32:28, "He said, 'Your name shall no longer be Jacob, but Israel; for you have striven (Hebrew, sarita) with God and with men and have prevailed". The point of the name change is not that there is something wrong with the name Jacob, but rather that Jacob's destiny will be that he struggles and endures. Always remember that the story is not simply about Jacob the man. It is the story about Jacob or Israel the people! Later, in the writings of the prophets, the names Jacob and Israel are used interchangeably. Check out such passages as Isaiah 43 and 44 as well as lots of judgment passages throughout the prophets. Jacob is Israel and Israel is Jacob. Jacob is his birth name and Israel is his destiny! By the time we get to Mount Sinai, the nation is known by its destiny name. Jacob lived a tough life. Nothing came easy from beginning to end. He suffered tragedy and near tragedy. He persevered under exceedingly difficult circumstances. His best years came at the end of his life when he was surrounded by his children and grandchildren, and living well, although in Egypt! What we learn from this encounter with the man is that the destiny of the Jewish people is one of struggle and blessing. Throughout the centuries of biblical and postbiblical history, Israel has struggled with God—which has manifested itself in struggles with other nations. But in the end, Israel survives. It is by the grace and mercy of God that Israel survives and receives blessing. This is true of all people in covenant relationship with God. We all struggle with God sometimes—and, like with Jacob, the encounter itself is life changing and humbling. But we endure because we trust the promises of God. See Jer 15:15; 1 Cor 4:12; 2 Cor 9:9; and 2 Thess 1:4 for passages that exemplify endurance. Struggle is a part of spiritual life, but so is being an overcomer! This means that, like Jacob, you remain devoted to God no matter what happens in life. You survive and live no matter what. The promise is that God never abandons those that are devoted to Him, and the result is new life. That is the destiny of Israel and all those who call upon the name of the LORD. Shabbat Shalom, Rabbi Howard TORAH READING: GENESIS 32:3 – 36:43 (32:4 – 36:43 in Tenach) 32:3 Then Jacob sent messengers before him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom. 4 He also commanded them saying, "Thus you shall say to my L-rd Esau: 'Thus says your servant Jacob, "I have sojourned with Laban, and stayed until now; 5 I have oxen and donkeys and flocks and male and female servants; and I have sent to tell my L-rd, that I may find favor in your sight."'" 6 The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and furthermore he is coming to meet you, and four hundred men are with him." 7 Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks and the herds and the camels, into two companies; 8 for he said, "If Esau comes to the one company and attacks it, then the company which is left will escape." 9 Jacob said, "O G-d of my father Abraham and G-d of my father Isaac, O L-RD, who said to me, 'Return to your country and to your relatives, and I will prosper you,' 10 I am unworthy of all the lovingkindness and of all the faithfulness which You have shown to Your servant; for with my staff only I crossed this Jordan, and now I have become two companies. 11 "Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me and the mothers with the children. 12 "For You said, 'I will surely prosper you and make your descendants as the sand of the sea, which is too great to be numbered.'" 13 So he spent the night there. Then he selected from what he had with him a present for his brother Esau: 14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, 15 thirty milking camels and their colts, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys and ten male donkeys. 16 He delivered them into the hand of his servants, every drove by itself, and said to his servants, "Pass on before me, and put a space between droves." 17 He commanded the one in front, saying, "When my brother Esau meets you and asks you, saying, 'To whom do you belong, and where are you going, and to whom do these animals in front of you belong?' 18 then you shall say, 'These belong to your servant Jacob; it is a present sent to my L-rd Esau. And behold, he also is behind us.'" 19 Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the droves, saying, "After this manner you shall speak to Esau when you find him; 20 and you shall say, 'Behold, your servant Jacob also is behind us.'" For he said, "I will appease him with the present that goes before me. Then afterward I will see his face; perhaps he will accept me." 21 So the present passed on before him, while he himself spent that night in the camp. 22 Now he arose that same night and took his two wives and his two maids and his eleven children, and crossed the ford of the Jabbok. 23 He took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. 24 Then Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak. 25 When he saw that he had not prevailed against him, he touched the socket of his thigh; so the socket of Jacob's thigh was dislocated while he wrestled with him. 26 Then he said, "Let me go, for the dawn is breaking." But he said, "I will not let you go unless you bless me." 27 So he said to him, "What is your name?" And he said, "Jacob." 28 He said, "Your name shall no longer be Jacob, but Israel; for you have striven with G-d and with men and have prevailed." 29 Then Jacob asked him and said, "Please tell me your name." But he said, "Why is it that you ask my name?" And he blessed him there. 30 So Jacob named the place Peniel, for he said, "I have seen G-d face to face, yet my life has been preserved." 31 Now the sun rose upon him just as he crossed over Penuel, and he was limping on his thigh. 32 Therefore, to this day the sons of Israel do not eat the sinew of the hip which is on the socket of the thigh, because he touched the socket of Jacob's thigh in the sinew of the hip. 33:1 Then Jacob lifted his eyes and looked, and behold, Esau was coming, and four hundred men with him. So he divided the children among Leah and Rachel and the two maids. 2 He put the maids and their children in front, and Leah and her children next, and Rachel and Joseph last. 3 But he himself passed on ahead of them and bowed down to the ground seven times, until he came near to his brother. 4 Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. 5 He lifted his eyes and saw the women and the children, and said, "Who are these with you?" So he said, "The children whom G-d has graciously given your servant." 6 Then the maids came near with their children, and they bowed down. 7 Leah likewise came near with her children, and they bowed down; and afterward Joseph came near with Rachel, and they bowed down. 8 And he said, "What do you mean by all this company which I have met?" And he said, "To find favor in the sight of my L-rd." 9 But Esau said, "I have plenty, my brother; let what you have be your own." 10 Jacob said, "No, please, if now I have found favor in your sight, then take my present from my hand, for I see your face as one sees the face of G-d, and you have received me favorably. 11 "Please take my gift which has been brought to you, because G-d has dealt graciously with me and because I have plenty." Thus he urged him and he took it. 12 Then Esau said, "Let us take our journey and go, and I will go before you." 13 But he said to him, "My L-rd knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die. 14 "Please let my L-rd pass on before his servant, and I will proceed at my leisure, according to the pace of the cattle that are before me and according to the pace of the children, until I come to my L-rd at Seir." 15 Esau said, "Please let me leave with you some of the people who are with me." But he said, "What need is there? Let me find favor in the sight of my L-rd." 16 So Esau returned that day on his way to Seir. 17 Jacob journeyed to Succoth, and built for himself a house and made booths for his livestock; therefore the place is named Succoth. 18 Now Jacob came safely to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram, and camped before the city. 19 He bought the piece of land where he had pitched his tent from the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for one hundred pieces of money. 20 Then he erected there an altar and called it El-Elohe-Israel. 34:1 Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the daughters of the land. 2 When Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her by force. 3 He was deeply attracted to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her. 4 So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young girl for a wife." 5 Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; but his sons were with his livestock in the field, so Jacob kept silent until they came in. 6 Then Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him. 7 Now the sons of Jacob came in from the field when they heard it; and the men were grieved, and they were very angry because he had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing ought not to be done. 8 But Hamor spoke with them, saying, "The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage. 9 "Intermarry with us; give your daughters to us and take our daughters for yourselves. 10 "Thus you shall live with us, and the land shall be open before you; live and trade in it and acquire property in it." 11 Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me. 12 "Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl in marriage." 13 But Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor with deceit, because he had defiled Dinah their sister. 14 They said to them, "We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us. 15 "Only on this condition will we consent to you: if you will become like us, in that every male of you be circumcised, 16 then we will give our daughters to you, and we will take your daughters for ourselves, and we will live with you and become one people. 17 "But if you will not listen to us to be circumcised, then we will take our daughter and go." 18 Now their words seemed reasonable to Hamor and Shechem, Hamor's son. 19 The young man did not delay to do the thing, because he was delighted with Jacob's daughter. Now he was more respected than all the household of his father. 20 So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying, 21 "These men are friendly with us; therefore let them live in the land and trade in it, for behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters in marriage, and give our daughters to them. 22 "Only on this condition will the men consent to us to live with us, to become one people: that every male among us be circumcised as they are circumcised. 23 "Will not their livestock and their property and all their animals be ours? Only let us consent to them, and they will live with us." 24 All who went out of the gate of his city listened to Hamor and to his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city. 25 Now it came about on the third day, when they were in pain, that two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's brothers, each took his sword and came upon the city unawares, and killed every male. 26 They killed Hamor and his son Shechem with the edge of the sword, and took Dinah from Shechem's house, and went forth. 27 Jacob's sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister. 28 They took their flocks and their herds and their donkeys, and that which was in the city and that which was in the field; 29 and they captured and looted all their wealth and all their little ones and their wives, even all that was in the houses. 30 Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me by making me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and my men being few in number, they will gather together against me and attack me and I will be destroyed, I and my household." 31 But they said, "Should he treat our sister as a harlot?" 35:1 Then G-d said to Jacob, "Arise, go up to Bethel and live there, and make an altar there to G-d, who appeared to you when you fled from your brother Esau." 2 So Jacob said to his household and to all who were with him, "Put away the foreign gods which are among you, and purify yourselves and change your garments; 3 and let us arise and go up to Bethel, and I will make an altar there to G-d, who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone." 4 So they gave to Jacob all the foreign gods which they had and the rings which were in their ears, and Jacob hid them under the oak which was near Shechem. 5 As they journeyed, there was a great terror upon the cities which were around them, and they did not pursue the sons of Jacob. 6 So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him. 7 He built an altar there, and called the place El-bethel, because there G-d had revealed Himself to him when he fled from his brother. 8 Now Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; it was named Allon-bacuth. 9 Then G-d appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram, and He blessed him. 10 G-d said to him, "Your name is Jacob; You shall no longer be called Jacob, But Israel shall be your name." Thus He called him Israel. 11 G-d also said to him, "I am G-d Almighty; Be fruitful and multiply; A nation and a company of nations shall come from you, And kings shall come forth from you. 12 "The land which I gave to Abraham and Isaac, I will give it to you, And I will give the land to your descendants after you." 13 Then G-d went up from him in the place where He had spoken with him. 14 Jacob set up a pillar in the place where He had spoken with him, a pillar of stone, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it. 15 So Jacob named the place where G-d had spoken with him, Bethel. 16 Then they journeyed from Bethel; and when there was still some distance to go to Ephrath, Rachel began to give birth and she suffered severe labor. 17 When she was in severe labor the midwife said to her, "Do not fear, for now you have another son." 18 It came about as her soul was departing (for she died), that she named him Ben-oni; but his father called him Benjamin. 19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). 20 Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel's grave to this day. 21 Then Israel journeyed on and pitched his tent beyond the tower of Eder. 22 It came about while Israel was dwelling in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine, and Israel heard of it. Now there were twelve sons of Jacob-- 23 the sons of Leah: Reuben, Jacob's firstborn, then Simeon and Levi and Judah and Issachar and Zebulun; 24 the sons of Rachel: Joseph and Benjamin; 25 and the sons of Bilhah, Rachel's maid: Dan and Naphtali; 26 and the sons of Zilpah, Leah's maid: Gad and Asher. These are the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram. 27 Jacob came to his father Isaac at Mamre of Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had sojourned. 28 Now the days of Isaac were one hundred and eighty years. 29 Isaac breathed his last and died and was gathered to his people, an old man of ripe age; and his sons Esau and Jacob buried him. 36:1 Now these are the records of the generations of Esau (that is, Edom). 2 Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon the Hivite; 3 also Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth. 4 Adah bore Eliphaz to Esau, and Basemath bore Reuel, 5 and Oholibamah bore Jeush and Jalam and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan. 6 Then Esau took his wives and his sons and his daughters and all his household, and his livestock and all his cattle and all his goods which he had acquired in the land of Canaan, and went to another land away from his brother Jacob. 7 For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock. 8 So Esau lived in the hill country of Seir; Esau is Edom. 9 These then are the records of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir. 10 These are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Esau's wife Adah, Reuel the son of Esau's wife Basemath. 11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho and Gatam and Kenaz. 12 Timna was a concubine of Esau's son Eliphaz and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Esau's wife Adah. 13 These are the sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah. These were the sons of Esau's wife Basemath. 14 These were the sons of Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon: she bore to Esau, Jeush and Jalam and Korah. 15 These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau, are chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, 16 chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs descended from Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah. 17 These are the sons of Reuel, Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah. These are the chiefs descended from Reuel in the land of Edom; these are the sons of Esau's wife Basemath. 18 These are the sons of Esau's wife Oholibamah: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah. These are the chiefs descended from Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah. 19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. 20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah, 21 and Dishon and Ezer and Dishan. These are the chiefs descended from the Horites, the sons of Seir in the land of Edom. 22 The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna. 23 These are the sons of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam. 24 These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah-- he is the Anah who found the hot springs in the wilderness when he was pasturing the donkeys of his father Zibeon. 25 These are the children of Anah: Dishon, and Oholibamah, the daughter of Anah. 26 These are the sons of Dishon: Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran. 27 These are the sons of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan. 28 These are the sons of Dishan: Uz and Aran. 29 These are the chiefs descended from the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah, 30 chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan. These are the chiefs descended from the Horites, according to their various chiefs in the land of Seir. 31 Now these are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the sons of Israel. 32 Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah. 33 Then Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place. 34 Then Jobab died, and Husham of the land of the Temanites became king in his place. 35 Then Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the field of Moab, became king in his place; and the name of his city was Avith. 36 Then Hadad died, and Samlah of Masrekah became king in his place. 37 Then Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates River became king in his place. 38 Then Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. 39 Then Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar became king in his place; and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab. 40 Now these are the names of the chiefs descended from Esau, according to their families and their localities, by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth, 41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, 42 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar, 43 chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of the Edomites), according to their habitations in the land of their possession. HAFTARAH READING: OBADIAH 1:1-21 1:1 The vision of Obadiah. Thus says the L-rd G-D concerning Edom-- We have heard a report from the L-RD, And an envoy has been sent among the nations saying, "Arise and let us go against her for battle "-- 2 "Behold, I will make you small among the nations; You are greatly despised. 3 "The arrogance of your heart has deceived you, You who live in the clefts of the rock, In the loftiness of your dwelling place, Who say in your heart, 'Who will bring me down to earth?' 4 "Though you build high like the eagle, Though you set your nest among the stars, From there I will bring you down," declares the L-RD. 5 "If thieves came to you, If robbers by night-- O how you will be ruined!-- Would they not steal only until they had enough? If grape gatherers came to you, Would they not leave some gleanings? 6 "O how Esau will be ransacked, And his hidden treasures searched out! 7 "All the men allied with you Will send you forth to the border, And the men at peace with you Will deceive you and overpower you. They who eat your bread Will set an ambush for you. (There is no understanding in him.) 8 "Will I not on that day," declares the L-RD, "Destroy wise men from Edom And understanding from the mountain of Esau? 9 "Then your mighty men will be dismayed, O Teman, So that everyone may be cut off from the mountain of Esau by slaughter. 10 "Because of violence to your brother Jacob, You will be covered with shame, And you will be cut off forever. 11 "On the day that you stood aloof, On the day that strangers carried off his wealth, And foreigners entered his gate And cast lots for Jerusalem-- You too were as one of them. 12 "Do not gloat over your brother's day, The day of his misfortune. And do not rejoice over the sons of Judah In the day of their destruction; Yes, do not boast In the day of their distress. 13 "Do not enter the gate of My people In the day of their disaster. Yes, you, do not gloat over their calamity In the day of their disaster. And do not loot their wealth In the day of their disaster. 14 "Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress. 15 "For the day of the L-RD draws near on all the nations. As you have done, it will be done to you. Your dealings will return on your own head. 16 "Because just as you drank on My holy mountain, All the nations will drink continually. They will drink and swallow And become as if they had never existed. 17 "But on Mount Zion there will be those who escape, And it will be holy. And the house of Jacob will possess their possessions. 18 "Then the house of Jacob will be a fire And the house of Joseph a flame; But the house of Esau will be as stubble. And they will set them on fire and consume them, So that there will be no survivor of the house of Esau," For the L-RD has spoken. 19 Then those of the Negev will possess the mountain of Esau, And those of the Shephelah the Philistine plain; Also, possess the territory of Ephraim and the territory of Samaria, And Benjamin will possess Gilead. 20 And the exiles of this host of the sons of Israel, Who are among the Canaanites as far as Zarephath, And the exiles of Jerusalem who are in Sepharad Will possess the cities of the Negev. 21 The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the L-RD'S. B’RIT CHADASHAH READING: LUKE 1:67-80 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying: 68 "Blessed be the L-rd G-d of Israel, For He has visited us and accomplished redemption for His people, 69 And has raised up a horn of salvation for us In the house of David His servant-- 70 As He spoke by the mouth of His holy prophets from of old-- 71 Salvation FROM OUR ENEMIES, And FROM THE HAND OF ALL WHO HATE US; 72 To show mercy toward our fathers, And to remember His holy covenant, 73 The oath which He swore to Abraham our father, 74 To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies, Might serve Him without fear, 75 In holiness and righteousness before Him all our days. 76 "And you, child, will be called the prophet of the Most High; For you will go on BEFORE THE L-RD TO PREPARE HIS WAYS; 77 To give to His people the knowledge of salvation By the forgiveness of their sins, 78 Because of the tender mercy of our G-d, With which the Sunrise from on high will visit us, 79 TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH, To guide our feet into the way of peace." 80 And the child continued to grow and to become strong in spirit, and he lived in the deserts until the day of his public appearance to Israel.